상세 컨텐츠

본문 제목

[스크랩] Tremo E T`Amo - Andrea Bocelli

음악

by 강병규 2011. 10. 5. 13:08

본문

 

 

 

 

#,Tremo E T'Amo - Andrea Bocelli  

Tremo E T'Amo (나 떨고 있오, 그대를 사랑하오) -Andrea Bocelli




Tremo E T'Amo
T. Ferro/G. Servillo


Tremo E T'amo                      trembling and love you
 

T’amo e tremo                     I love you and I’m trembling
Disse la donna                     Said the woman
Al suo soldato                     To her soldier
Che non tornava                    Who wouldn’t be coming back.
La sua voce                        Her plaintive voice
Nel vento correva                  Was carried by the wind
Sopra la neve                      Across the chilling snow
Dove lui combatteva                To where her soldier fought

Tremo e t’amo                     I’m trembling and I love you
Disse e piangeva                   She whispered as she cried
Nel buio della sala                And in the darkness of the room
Qualcuno rideva                    Somebody laughed
Per far torto alla paura           In conquest of the fear
A questo amore che gia finiva      That this love was about to end

Il ricordo tradisce la mente       But sweet memories can betray you
Il soldato non sente piu niente    The soldier doesn’t feel anything anymore

D’improvviso                      Suddenly
Fu preso alle spalle               From behind
Dal suo nemico                     His enemy strikes
Che strano parlava                 Who, stragely, was speaking
Delle rose, del vino e di cose     Of roses, of wine, of life’s other joys
Che un’altra vita gli prometteva  That were promised him in another life
Ma quante spose                    Oh, how many brides
La guerra toglieva                 Will war take away
Dalle bracia della prima sera      From that first night’s warm embrace

Tremo e ho freddo                  I’m trembling and I’m cold
Disse il soldato                   Said the soldier
Al suo nemico che lo guardava      To his enemy, just like himself
La sua voce nel vento restava      His voice hung motionless in the wind
Sulla platea che muta ascoltava    Heard by the silent audience of those
                                  that fell before him

-------------------------------------------------------------------------


영혼의 목소리 .... Andrea Bocelli


침묵의 음악 세계를 사로잡은 '천상의 목소리'
그러나 인생은 더 아름답다....

"앞을 보지 못하는 사람은

 어둠을 볼 수 없습니다.
역시 귀가 들리지 않는 사람은

소리 저쪽의 침묵을 모릅니다.

이탈리아 테너 가수

안드레아 보첼리(Andrea Bocelli)는
어둠을 보지 못한다.

그는 태어날 때 부터 시각 장애가 있었고,
12살 때 축구경기 중

불의의 사고로 완전히 시력을 빼앗겨 버렸다.

그는 평범한 고등학교를 졸업하고,

피사대학에 진학해 법률을 전공,
법학박사 학위를 취득한 후

몇 년간 변호사로 일하기도 했으나 그만뒀다.

그가 프랭코 코렐리의 문하생으로

들어가 전문적인 음악교육을 받으면서
음악인의 길에 접어든 것은 그 다음의 일이다.

1993년 오페라 투란도트의

`공주는 잠 못 들고'를 부르며 대중 앞에 처음 나선

그는산레모 가요제에 서 우승을 계기로

이름을 떨치기 시작했다.
그리고, 1996년 전유럽

투어 공연에서 세계인을 사로잡았다.



Tremo E T`amo - Andrea Bocelli

  #,      보첼리의 다른 노래 듣기

출처 : * En Aranjuez Con Tu Amor
글쓴이 : 헤미안 원글보기
메모 :

관련글 더보기